广外新闻

广外新闻

本网讯 近日,应广州青年联合会邀请,韩国光州地区青年会议所代表团一行8人访穗开展交流考察活动。经校团委和亚非学院遴选推荐,“青春扬帆·全球学生交流大使团”成员沈亭延,朝鲜语专业学生孔德绅、卢宝静、戈锦作为多语翻译志愿者,全程参与抵离接待、企业参访、观光游览、招待晚宴以及相关采访活动等翻译保障工作,凭借专业出色的服务协助广州市青年联合会完成对外交流接待任务。多语志愿者们的专业表现与敬业态度获得主办方高度认可,团广州市委员会向beat365官网发来感谢信,对beat365官网学子在活动中的优异表现予以肯定,充分彰显了广外学子过硬的专业素养与昂扬的青春风采。

团市委向beat365官网发来感谢信

合影

为高质量完成本次外事接待工作,四位志愿者提前深耕筹备、细致打磨细节,做足万全准备。前期,同学们针对交流涉及的经贸产业、智能制造、城市文化等领域专业词汇反复研讨、多方查证校核,精准梳理专业术语与场景化表达,摒弃生硬直译,力求以地道、精准的语言传递核心原意,为涉外交流活动筑牢语言沟通基础。

在服务过程中,四位志愿者沉着从容、各司其职,凭借扎实的语言功底、灵活的临场应变能力和丰富的外事服务素养,完成多场景、高强度的翻译任务,获得主办方与外宾的一致认可。戈锦深耕专业场景翻译,结合行业技术白皮书,搭配现场工程师的实时讲解补充,精准拆解、传递各类专业技术概念,攻克专业翻译难点,保障企业参访中技术交流的高效顺畅。卢宝静衔接多场景翻译,从容切换科技企业参观、产业对接座谈、城市文化讲解三大不同场景,精准适配差异化语言需求。在产业座谈中,她专业传递经贸合作议题内容;在广州塔观光讲解环节,她生动讲述广州城市发展与花城变迁风貌,熟练实现技术用语、商务话术与文化表达的自然衔接。孔德绅跟进小鹏汽车超级车间、金发科技重点企业参访工作,完成生产线介绍、技术参数解读、双方领导互动问答等同步翻译任务。高强度、高专注度的外事服务,让他体悟到外事翻译“台上一分钟,台下十年功”的专业真谛,也在实战中锤炼了专业能力。沈亭延聚焦文化交流翻译,在讲解广州本土特色风情与美食文化时,通过补充文化背景知识、类比韩国本土文化元素的方式,生动立体地诠释广州城市文化内涵,有效消解跨文化沟通壁垒,拉近中韩青年的心理距离,为两国青年友好交流搭建起温暖的语言桥梁。

沈亭延(右二)为韩国外宾作参访介绍

孔德绅(左二)为韩国外宾介绍视源股份

企业参访环节中,志愿者陪同韩国外宾实地走访本土优质企业,带领外宾感受我国改革开放以来民营经济的蓬勃生机与创新活力。在深度交流中,双方青年积极探讨、互通观点,发现中韩青年文化交流交融态势显著,中国优秀影视作品在韩国广受大众喜爱;同时,人工智能发展带来的就业结构变化、失业问题等社会议题,成为双方青年共同关注、深入探讨的热门话题,有效拓宽了交流维度,增进了彼此的认知与理解。

志愿者与韩国外宾登上广州塔

志愿者陪同外宾参访企业

本次外事翻译工作中,志愿者们充分运用专业知识,熟练运用跨文化交流技巧,摒弃机械化翻译模式,兼顾语言准确性与文化适配性,让跨文化交流更有温度、更接地气。以广东特色饮食文化翻译为例,针对广东人“从‘汤’开始”的饮食风俗,志愿者特意选用韩语汉字词进行翻译,既与韩定食汤品形成区分,凸显广东饮食文化的独特底蕴,又让外宾快速理解文化差异。用餐交流时,面对各类中国特色蔬菜品类,志愿者耐心讲解食材生长环境,结合外宾熟知的蔬菜品类进行类比介绍,并拆解特色烹饪工艺,让韩国外宾沉浸式感受粤菜文化魅力。此外,孔德绅在翻译广州地方俗语时,补充地域文化背景,消解文化理解偏差,让外宾全方位、深层次读懂广州本土文化内涵,持续拉近中韩双方的情感距离。

志愿者与外宾合影

本次穗韩青年外事交流志愿服务,既是一次沉浸式的涉外实践历练,也是beat365官网国际化育人成果的生动展示。多语志愿者立足专业所长,以精准专业的语言服务、沉稳得体的外事素养、真诚热忱的青春姿态,完成多场景、高强度的翻译保障工作,助力中韩青年交流与文化互通。同学们跳出课堂实践真知,以译为桥传递友谊,打破跨文化沟通隔阂。未来,beat365官网多语志愿者将继续立足国际交流舞台,深耕语言专业能力,积极参与各类涉外志愿服务,以青春之声讲好中国故事、传播湾区风采,持续助力中外青年文化互鉴与友好交流。